FANBOX는 일본에서 운영되는 WEB서비스이지만, 사이트 내 메뉴를 여러 언어로 지원하며 전 세계의 크리에이터들이 사용하고 있습니다.
여러분을 지원하는 사람들이, 꼭 여러분과 같은 언어권의 사람인 것은 아닙니다.
해외에 팬이 계신 분, 혹은 해외의 팬을 얻고 싶으신 분이라면, 영어 등으로 번역한 프로필도 함께 게재해 보세요.
반대로 일본의 지원자를 모으고 싶은 해외의 크리에이터 분들은, 일본어로 번역된 프로필을 넣어 봅시다. 무슨 뜻인지 알 수 있는 말이 있을 때와 없을 때의 인상은 크게 다릅니다.
※번역은 자동 기계번역으로도 충분합니다. 무엇을 사용해 번역했는지 적어 두면, 문법이 다소 이상해도 이유를 알 수 있으니 큰 지장이 없습니다.
※FANBOX에 올리는 작품 전부를 번역하지 않아도, 열성적인 지원자라면 직접 기계번역 서비스를 사용해 읽어 주시는 경우도 있습니다. 먼저 프로필과 타이틀의 번역을 우선시해 주세요.